폭풍이 지나면 고요가 오듯이







                                                                                         Girl - The Beatles

                                                                        Is there anybody going to listen to my story,

                                                                              내 이야길 들어줄 사람 누구 있나요?

                                                                             All about the girl who came to stay?

                                                                               내 곁에 머물게 된 그녀에 대해서...

                                                          she's the kind of girl you want so much, it makes you sorry

                                               그녀는 당신이 그토록 원하는 그런 종류의 여자죠. 그때문에 당신은 슬퍼지지만

                                                                    Still, you don't regret a single day. Ah! Girl! Girl!
                                                                         그래도 당신은 단 하루도 후회하지 않아요.

                                                             When I think of all the times I've tried so hard to leave her,

                                                내가 그녀를 떠나려 그토록 열심히 노력했던 그 모든 시간들에 대해 생각할 때

                                                                           She will turn to me and start to cry

                                                                         그녀는 내게로 돌아서 울기 시작하지요.

                                                              And she promises the earth to me, and I believe her.

                                                            그리고는 내게 이 세상을 약속해주고, 난 그녀를 믿습니다.

                                                                After all this time I don't know why. Ah! Girl! Girl!

                                                                        여하간 이번엔 난 그 이유를 모르죠.

                                                   She's the kind of girl who puts you down when friends are there,

                                                     그녀는 친구들이 있을 때 당신을 깍아내리는 그런 종류의 여자죠.

                                                                                   You feel a fool.

                                                                           당신은 바보가 된 기분이죠.

                                                             When you say she's looking good, she acts as if

                                                              당신이 그녀에게 예뻐 보인다고 하면 그녀는 마치

                                                                                  It's understood

                                                                         그 말이 이해된 듯 행동해요.

                                                              she's cool, woo~ woo~ woo~, Girl! Girl!

                                                                         그녀는 정말 태연()하죠.

                                             Was she told when she was young the fame would lead to pleasure?

                                             그녀는 어렸을 때 들었던 걸까요, 명성이 쾌락으로 이어지게 된다는 걸?

                                                                  Did she understand it when they said

                                                                         그녀는 이해했던 걸까요,

                                                       That a man must break his back to earn his day of leisure?

                                                   남자는 여가의 날을 벌기 위해 등골이 빠져야한다는 사람들의 말을?

                                                       Will she still believe it when he's dead? Ah! Girl! Girl! Girl!

                                                                남자가 죽었을 때도 그걸 여전히 믿을까요?

 

ㅇ밴드 이름
최초 그들은 'Quarrymen', 'Johnny And The Moondogs', 'Moonshines', 'Rainbows' 등 숱하게 밴드 이름을 바꿔 사용하며 활동 했다. 독일의 함부르크로 떠난 밴드는 그곳에서 석 달 이상을 머물며 비틀즈(Beatles)라는 이름을 처음 사용하게 된다. 그 당시 큰 인기를 누렸던 로커빌리(rockabilly) 가수 버디 홀리가 이끄는 'Buddy Holly And The Crickets'라는 이름의 Cricket(귀뚜라미)에서 착안하여 'Silver Beetles'(은색 딱정벌레)로 정하였다가, 뒤에 쓸 때 없이 화려하고 기억하기 어렵다는 이유로 실버를 빼고, 중간 'e''a'로 바꾸어 'Beatles'라는 이름으로 확정하게 되었음. 당시 그들이 굳이 'Beetles''Beatles'로 바꾼 이유는 'Beat'라는 단어가 그 당시 한창 유행 했기 때문에 박자를 뜻하는 beat의 뉘앙스 살리려는 의도였던 것으로 이름의 기원에는 여러 설이 존재하지만 멤버간 상의 도중 대충 지어진 것으로 알려져 있다.

그룹 구성원
1960817일 마침내 "더 비틀즈"(The Beatles)라는 이름으로 결정을 내릴 당시, 창립 멤버인 존레논(John Lennon)은 보컬과 리듬을, 폴 매카트니(Paul McCartney)는 보컬과 베이스기타를, 조지 해리슨(George Harrison)은 보컬과 리드기타를, 링고 스타(Ringo Starr) 는 드럼과 때때로 보컬을 담당하였다.


존레논(John Lennon) : 1940109일에 영국의 항구 도시 리버플에서 태어난 존레논John Lennon)은 선창가 잡역부로 근무하던 아버지와 줄리아라는 어머니 사이에서 자랐지만 철이 들기도 전에 부모가 헤어져 숙모밑에서 어린시절을 보냈음. 15살이 되면서 비틀즈의 전신인 그룹 쿼리맨Quarryman)을 조직하여 활동했다. 1965612일에는 영국의 엘리자베스여왕으로부터 대영제국 훈장을 수여받기도 했으나 존레논은 그것이 자신들의 레코드 악보출판 등의 매상이 영국의 수출액을 높이는데 기여한 공로의 상일 뿐 비틀즈를 위한 상이아니라는 이유로 거부해 물의를 일으키기도 했다 1980128일 뉴욕의 맨하탄 다코타아파트 앞길에서 존레논의 광팬이었던 마크 채프먼에 의해 살해당했다.



폴 매카트니(Paul McCartney) : 1942618일에 영국 잉글랜드의 리버풀에서 태어났다. 맥스 재즈밴드(Jim Mac’s Jazz Band)의 리더였던 아버지의 음악적 영향을 받아 영국의작곡가·가수 비틀즈의 멤버로서 비틀즈의 대표곡으로 꼽히는 예스터데이헤이주드등을 작곡했다. 솔로로서도 대단한 성공을 거두었고 음악 출판에도 참여했다. 기네스북에 가장 성공한 작곡가로 올려져 있으며 영국 제일의 부호중 한명으로 꼽힌다.

 



조지 해리슨
(George Harrison) : 1943225일 영국의 항구 도시 리버풀에서 선원의 아들로 태어난 조지 해리슨은 어려서부터 음악에 몰두했습니다. 존 레넌과 폴 매카트니에 비해 대중적 인기는 얻지 못하였으나, 음악적으로는 두 사람 못지 않은 영향력을 행사하면서 1970년 비틀스가 해산할 때까지 활동하였으나 20011129일 미국 로스앤젤레스에서 폐암으로 투병하던 중 58세로 사망했다. 비틀스 멤버 가운데 가장 차분하고 조용한 성품의 소유자로 '조용한 비틀(Quiet Beatle)'로 불렸고, 유해는 인도의 갠지스강()에 뿌려졌다.




링고 스타(Ringo Starr) : 본명은 리처드 스타키(Richard Starkey), 194077일 영국 리버풀 마드린가 9번지에서 태어났으나 4살이 되기 전에 부모가 이혼하여 어머니와 새아버지 밑에서 성장하였다. 19628월 비틀스의 마지막 멤버로 합류하였다. 그는 멤버중 가장 나이가 많았으며, 그의 활달한 성격 덕분에 그는 비틀즈의 다른 멤버들과 잘 어울렸고, 그룹을 결속시키는 역할을 하였다. 비틀스 해체 후 Beacoups of Blues, Ringo 등을 발표하는 한편, 비틀스 멤버들과의 교류도 계속하였다. 링고 스타는 영화에도 관심이 많아서 Candy 등의 영화에 출연하였다.



내가 좋아하는 이유

내가 제일 좋아했던 비틀즈의 곡이다. 이 곡 중간 중간에 숨 들이키는 소리가 나는데 이것은 존 레논이 곡의 포인트를 주기 위해서 준 효과음이라고 하는데 정말 특이하고 좋다. 이 음악을 들으면 주위에 자욱하게 깔린 안개가 순식간에 거치면서 다가오는 듯한 느낌 그리고 설레임으로 채워준다. 그리고 Paul Mauriat Orchest의 경음악 girl을 들으면 정말 마음을 편안하게 한다.

노래속의 girl

존 레논이 '지금 비틀즈는 예수보다 인기가 있다' 라는 발언으로 구설수에 올랐었는데 여기서 나오는 소녀(Girl)는 다름 아닌 '종교'를 의미하는 게 아니냐 라는것이 평론가들의 생각이라고 한다. 그래서 종교에 비판적인 존 레논이 숨소리를 통해 종교를 비하한다는 뭐 그런 주장도 나오기도 했다. 왜 집어넣었는지는 앞에서 말했듯이 종교 관련이 가장 큰 주장이지만 정확하게 알고 있는건 존 레논 한사람 뿐이다.

이 곡은 1965년에 발표된 앨범 Rubber Soul에 수록된 곡으로써 Across The u niverse 어크로스더유니버스라는 영화의 시작장면에서 주인공인 주드 짐스털게스가 비틀즈의 girl을 부르며 시작하는 장면이 떠오르기도 한다. 존 레논은 이 곡에 대해 'Girl'이 꿈속에서 본 이상형이라고 말한 적이 있었다. 그런데 가사 내용을 보면 그 이상형이란 외모면을 말하는 것같다. 자신이 딱 좋아할 만한 외모를 지녔는데 사귀고보니 아니더라.. 이런 내용 같다. 혹시 존의 전처 인 신시아에 관한 이야기는 아닐까 추측도 할 수 있다. 왜냐 하면 존의 말에 의하면 신시아는 콧대가 높은 요조숙녀 스타일이었다고 한다.

비틀즈가 그 시대때부터 현재까지 음악, 사회 전반에 걸쳐 끼친 영향

비틀즈(The Beatles)는 멤버 전원이 영국 리버풀 출신인 록 밴드이다. 비틀즈의 노래는 로큰롤, 포크 록, 싸이키델릭 록, 아트 록, 하드 록, 블루스, 컨트리, 팝 에서 월드 뮤직까지 여러 장르를 아우르는데, 이는 현대 음악 스타일의 장을 열어 놓았다고 할 수 있다. 비틀즈는 단순히 음악뿐 아니라 1960년대의 사회 및 문화적 혁명을 야기하였다.

비틀즈는 빌보드 차트 1위곡이 20곡으로 현재 가장 많이 1위를 차지한 가수로 기록되며 50여 곡 넘는 톱 40 싱글들을 발표하였다. 이들은 미국 내에서만 176백만장, 전 세계적으로 10억장 이상의 음반을 판매하는 등, 기록적인 상업적 성공을 거두었으며, 비평가들에게도 인정을 받은, "대중음악 역사상 가장 성공적인 밴드"로 불리고 있다.

 "더 팹 포"라 불리는 비틀즈의 구성원은 존 레논, 폴 매카트니, 조지 해리슨, 링고 스타로 구성되어 있다. 레논과 매카트니는 밴드의 주요 곡들을 작곡했으며, 해리슨은 후기 비틀즈에 큰 공헌을 했다. 처음 비틀즈가 레코딩을 시작한 이래, 조지 마틴은 비틀즈의 모든 곡 레코딩을 시작부터 끝까지 맡아왔다. 이러한 이유로 조지 마틴은 비틀즈의 음악적 성장에 있어 중대한 자리를 차지했다.

비틀즈는 1963년 말 영국에서 엄청난 반향을 일으켰는데, 특히 비틀즈에 감명 받은 어린 여성들(일명 오빠부대)을 주목할 만하다. 이 현상은 영국 언론들에게 "비틀마니아"(Beatlemania)라는 단어로 표현되었다. 비틀마니아는 1964년 초에 북미에 상륙했고 이후 비틀즈의 인기는 전 세계로 뻗어 나갔다. 소위 "브리티시 인베이전"(영국의 침략)이라 하여, 비틀즈는 미국의 초기 로큰롤 및 R&B 가수들의 노래를 커버하기 시작했다. 비틀즈는 엘비스 프레슬리, 버디 홀리, 칼 퍼킨스와 같은 백인 음악가들과 척 베리, 리틀 리처드, 레이 찰스와 같은 흑인 음악가 양 쪽 모두에게 칭송받았다. 비틀즈 스스로의 작곡은 비틀즈 멤버 자신들이 영웅시하는 음악가들의 양식을 모방한 것이었다. 그 후 비틀즈는 그들 특유의 타고난 음악적 악상을 바탕으로 그들만의 개성이 돋보이는 음악을 만들었다.

비틀즈는 1970년 공식 해산되었다. 이후 35년 후인 2005년 미국의 연예산업잡지 버라이어티는 비틀즈를 20세기 연예인의 대표 우상(icon)이라 표현하였다. 2008년 빌보드지는 '100 차트(Hot 100 Chart)' 50주년을 기념하여 50년간 성공적인 차트 기록을 올린 아티스트들의 기록을 분석해 순위를 발표했고, 비틀즈는 1위에 올랐다. 1999년 타임지는 20세기 가장 영향력 있는 인물 100인에 비틀즈를 선정했다.

 

 

Posted by neoisme